Jak používat "jsem pravdu" ve větách:

Dobře, jen tak mimochodem... měl jsem pravdu!
Само да отбележа, че се оказах прав.
Stvořil jsem pravdu z toho, co lidé potřebovali, čemu věřili.
Създадох истина от това, което хората искаха и в което вярваха.
Nedostal jsem žádné peníze a mluvil jsem pravdu.
Не съм продавал нищо. Казах истината.
A taky co jsem řekla o Javierovi. Neměla jsem pravdu.
И това което казах за Хавиер...
Jen, že... to je poprvé v životě co jsem hádal co se odehrává v ženské hlavě a měl jsem pravdu.
Просто... Това е първият път, когато изобщо познавам... какво и е на ума на жената, и го познах точно.
Pane Ellsworthe, měl jsem pravdu s těmi rukavicemi?
Г-н Елслурд, не бях ли прав за ръкавиците?
A mluvil jsem pravdu, když jsem říkal, že ten stroj postavím.
Казах истината, като потвърдих, че мога да ви построя машина.
A tak, jeden za druhým, mi mí kámoši dockeři pomohli začít novou kariéru, a měl jsem pravdu v tom, že touha po úspěchu je vážně dobrá věc, protože jsem se cítil skvěle.
И така един по един приятелите ми помогнаха да започна кариера. И се оказа, че съм бил прав за това, че да се издигнеш е хубаво нещо. Защото се чувствах много добре.
Měl jsem pravdu-- jsi schopný pamatovat si informace.
Бил съм прав - можеш да запомниш информацията.
A víš ty co, měl jsem pravdu.
И бях прав, ако искаш да знаеш.
No, pracoval jsem usilovně a měl jsem pravdu.
Е, аз го направих, и се оказах прав.
Říkal jsem Louovi, že z tebe nebude agent. A měl jsem pravdu.
Казах на Лу, че не ставаш за агент и се оказах прав.
Dnes už jsem pravdu měla několikrát.
Днес бях права повече от веднъж.
Měl jsem pravdu, má jiskry v očích.
Бяха прав, че очите й блестяха.
Říkal jsem ti, že mi reklama přižene zákazníky a měl jsem pravdu.
Казах ти, че с реклама ще привлека клиенти и бях прав.
Jo, a měl jsem pravdu, abych ti s tím nevěřil... nebo s čímkoliv jiným.
И бях прав да не ти се доверявам.
Vidíte - měl jsem pravdu s tím běháním.
Виждате ли, колко е полезно да бягате.
A měl jsem pravdu, je to vstupní bod pro celý stát.
И бях прав. От този град започваме.
Řekl jsem, že se mu nedá věřit. A měl jsem pravdu.
Казах, че не може да му се вярва и бях прав.
A měl jsem pravdu s tím čili?
Не бях ли прав за чилито?
Měla jsem pravdu o tvým ksichtě.
Е, аз бях права за лицето ти.
Říkala jsem pravdu, když jsem řekla ano a říkám vám pravdu i teď.
Тогава не те излъгах. И сега не те лъжа.
Měl jsem pravdu a oni to věděli.
Имах право и те го знаеха.
Rozdíl mezi námi, Tommy, je v tom, že já jsem pravdu o svém otci zjistil, až když už bylo příliš pozdě.
Разликата между нас, Томи, е, че аз не разбрах истината за баща ми, докато не стана късно.
Měla jsem pravdu, vězení pro klony.
Бях права. Затвор за клонинги е.
Dobrá, nešlo to podle plánu, ale měl jsem pravdu o únosu.
Всичко е наред, не мина по план, но бях прав за отвличането.
Utajila jsem pravdu o vaší vraždě, ale pokud vás Claude zabila, vychovala jsem monstrum.
Скрих истината за убийствата ти, но ако Клод ви е убила, съм отгледала чудовище.
Já věděl, že pravdu o tý fialový látce neunesou. Měl jsem pravdu.
Знаех си, че няма да понесат истината за лилавия сок и бях прав.
Energie města mi dočasně vymazala z hlavy věci. Měl jsem pravdu.
Докато енергията на града временно отвличаше лошите ми мисли, аз бях прав.
Důležité je, že jsem řekl, že ten velký sendvič všechno zkazí, a měl jsem pravdu
Казах аз, че сандвичът ще развали всичко и се оказах прав.
Lacey, neměl jsem pravdu, Nemusíš něco takového dělat.
Лейси, сгреших. Не е нужно да го правиш.
Říkala jsem pravdu, ale ještě důležitější bylo, že jsem chtěla znát pravdu od druhých.
Бях искрена, но по-важното е, че търсех истинското у другите.
Ale nyní hledáte mne zabíti, člověka toho, kterýž jsem pravdu mluvil vám, kterouž jsem slyšel od Boha.
Той отговори: Човекът който се нарича Исус, направи кал, намаза очите ми, и рече ми: Иди на Силоам и омий се.
1.4171299934387s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?